SalamNews, С.Бабаева. Азербайджанские посетители Google Translator в недоумении. Этот интернет-переводчик почему-то стал переводить слово Карабах с азербайджанского (Qarabağ) как Армения.
Эксперт по СМИ и PR технологиям Али Гаджизаде сообщил SalamNews, что ничего страшного в этом не видит. Аналогичный случай недавно произошел и на Facebook, когда в результате «усилий» одних пользователей армянские пользователи столкнулись с проблемами при публикации ссылок или совершении других действий.